This afternoon, I went [to] my station [by] bicycle. I took a train [for] Shinjuku station. Last night [at] around 10:00, I made an appointment [with] a friend to meet [in] Shinjuku [at] 1:00 p.m. I think there is a good chemistry [between] us because we are good friends and also she looks [like] my sister. When we have a problem, we give good advice [as] a good friend. I can’t live happily [without] her.
I sat [in] the seat and read a book [about] trips. I was [on] the train [for] about ten minutes *until it arrived [at] the station [before] 1:00 p.m. I got off and got out [of] the station, walked [along] the street and [under] the overpass. I looked up [at] it and it was high [above] my head. I walked [across] the street, [past] a convenience store and [toward] the meeting place. I arrived [by] 1:00 p.m.
She was leaning [against] the wall [beside] the door [of] a department store. We said hello [to] each other. And [after] that, we walked [through] the department store [to] an Italian restaurant [on] the corner [behind] it. It’s famous [for] pizza [among] other restaurants [around] the station. We went [into] the restaurant and the counter was [in] the back. We sat [at] the table [near] the door and put our bags [in] the basket [below] the table. A beautiful tablecloth was all [over] the table and [in] the middle [of] it were a few small flowers. We enjoyed a talk [during] lunch [till] 3:00. * 接続詞
今日の午後、私は自転車で私の駅に行った。私は新宿駅への電車を利用した。昨夜10時ごろに、私はひとりの友人と1時に新宿で会うことの約束をした。私たちの間にいい相性があると私は思う。なぜなら、私たちはいい友人だから。また、彼女は私の妹のように見える。私たちが問題を持つ時、私たちはひとりのいい友人として、いい助言を与える。彼女なしで私は楽しく過ごせない。
私は席に座り、旅行についての本を読んだ。1時前に電車が駅で到着するまで、約10分間私は電車にいた。私は降り、そして駅の外へ出て、道路に沿って、陸橋の下を歩いた。私は見上げて、それに目を向けた。それははるか私の頭の上のほうにあった。私は道路を横切り、コンビニを通り過ぎて待ち合わせの場所のほうへ歩いた。私は1時までに着いた。
彼女はデパートのドアの横の壁に寄りかかっていた。私たちはお互いに挨拶をし、そしてその後、私たちはそのデパートを通って、その後ろの角にあるイタリアンレストランへ歩いた。それはその駅の周りの他のレストランの中でピザで有名だ。私たちはそのレストランの中へ行った。カウンターが奥にあった。私たちはドアの近くの席で座り、テーブルの下のほうのかごの中に私たちのバッグを置いた。美しいテーブルクロスがテーブルの上一面に、そして真ん中に2、3の小さな花があった。私たちは3時まで昼食の間会話を楽しんだ。